EXPLORING. History, nature, relaxation

EXPLORING. History, nature, relaxation

““There’s a gentle law of beauty that attracts us. But I had to wander the whole world until I learned that it lies deep in our hearts.”
Adalbert Stifter (1805 – 1868), Austrian man of letters, novelist and painter

From easy to challenging

HIKING ON MOUNT DREISESSEL

THE THREE-BORDER REGION
Giant rock formations – impressively rising up high and lying on the edge of mount Dreisessel. In those moments, when we stroll through our garden with a careful eye and look out across the mountain, we can sense the power of the stones. High up, on the peak of Dreisessel, you’ll find a net of scenic hiking trails of varying lengths and difficulties. Up there, you’ll also find the “Dreiländereck” (border triangle D-A-CZ). Along the upper edge of the slope, a more demanding route leads you through the “Steinernes Meer” (lit. sea of stones).

Gemütlich bis fordernd

WANDERN AUF DEM DREISESSEL

DAS DREI-LÄNDER-ECK Imposant liegen und
xstehen sie da, die riesigen Steinkolosse am
Dreisessel. In Momenten, in denen wir aufmerksam
durch unseren Garten spazieren und hinüber
blicken zum Berg, spüren wir ihre Kraft. Oben,
auf dem Gipfel des Dreisessel, gibt es diverse
Wanderwege von unterschiedlicher Schwierigkeit.
Da oben ist auch das Dreiländereck. Und am Hang
führt eine etwas anspruchsvollere Strecke durchs
Steinerne Meer.

From easy to challenging

HIKING ON MOUNT DREISESSEL

THE THREE-BORDER REGION
Giant rock formations – impressively rising up high and lying on the edge of mount Dreisessel. In those moments, when we stroll through our garden with a careful eye and look out across the mountain, we can sense the power of the stones.

The forest

ALL AROUND

Endless forests, mighty ridges alternating with gently rolling hills, small tarns, and a cloak of mist settling over the scenery in the twilight hours. Here you’ll find the largest woodland in Central Europe – and certainly the most impressive one: the Bavarian Forest/Šumava National Park. Covering a surface of roughly 6,000 square kilometres, it spreads across Danube, Bohemia and the Austrian border. Here, you can experience unspoilt nature with crystal-clear streams and lakes, in the cleanest air measured in Germany. And here you can stroll through the last preserved patch of virgin forest in Germany – completely untouched by man – one of Europe’s largest nature reserves. Don’t miss to book a tour with Thomas Zipp, a local guide that we can recommend wholeheartedly.

Der Wald

RINGSUM

Endlose Wälder, mächtige Bergesrücken, die sich mit sanften
Kuppen abwechseln, kleine Bergseen, darüber zarte
Nebelstreifen in der Dämmerung. Hier liegt die größte
Waldlandschaft Mitteleuropas – und bestimmt auch die
eindrucksvollste: der Bayerische Wald/Šumava. Auf rund
6.000 Quadratkilometern breitet er sich zwischen Donau,
Böhmen und der österreichischen Landesgrenze aus.
Hier erlebt man intakte Natur mit klaren Bächen und Seen,
in der reinsten Luft, die man in der Bundesrepublik gemessen hat.
Und hier findet man den letzten, noch erhaltenen Flecken
Urwald in Deutschland – vom Menschen vollkommen
unberührte Natur – eine der größten Nationalparkregionen
Europas. Die geführten Wanderungen von Thomas Zipp
empfehlen wir Ihnen ganz besonders.

The forest

ALL AROUND

Endless forests, mighty ridges alternating with gently rolling hills, small tarns, and a cloak of mist settling over the scenery in the twilight hours. Here you’ll find the largest woodland in Central Europe – and certainly the most impressive one: the Bavarian Forest/Šumava National Park.

Sport and nature

ACTIVE

The municipality of Breitenberg borders on the Bavarian Forest and Šumava (Bohemia) National Parks and is the ideal base for all your activities. The well-developed Hochficht ski resort (1,222m) is just a few minutes away. In winter, the Adalbert-Stifter hiking and cycle trail is prepared for cross-country skiing. The Centre for Nordic Skiing in Jägerbild is the ideal starting point for cross-country ski tours and winter hikes in and around Breitenberg. Discover new heights and try the high rope course in nearby Waldkirchen.In Ulrichsberg/Seitelschlag, you can take on a playful challenge on the 27-hole golf course at Golfpark Böhmerwald. Enjoy a thrilling tree-top walk in Neuschönau. And don’t miss to visit Lipno water reservoir (Vltava river) in the Czech Republic, it’s definitely well worth exploring.

Hiking trails and cycle paths:

  • Goldsteig hiking trail (Marktredwitz – Passau, length: 660km)
  • Witiko-Steig hiking trail (loop trail Breitenberg – Dreisessel, length: 11km)
  • Bergweg hiking trail (loop trail Breitenberg, length: 11km)
  • Donauwald cycle path ( Haidmühle – Obernzell, length: 65km)
  • Leinen cycle path (loop trail Breitenberg – Wegscheid, length: 37km)
  • Dreiländer cycle path (cross-border trail Haidmühle – Schwarzenberg, length: 53km)

Swimming lakes and pools:

  • bathing pond Breitenberg (at the recreational centre, 2km)
  • lake Urlsee (8km)
  • natural pool in Neureichenau (6km)
  • reservoir Erlauzwieseler See (11km)
  • lake Freudensee (12km) lake Königssee
  • quarry pond (14km)
  • reservoir Rannasee (16km)

Sport und Natur

AKTIV

Die Gemeinde Breitenberg grenzt an die
Nationalparks Bayerischer Wald und Sumava
x(Böhmerwald). In wenigen Minuten
erreichen Sie das gut erschlossene Ski-Gebiet
am Hochficht (1222 m). Der Adalbert-Stifter-
Weitwander- und Radweg wird im Winter als
Loipe gepflegt. Das Nordische Zentrum im
Jägerbild ist der Ausgangspunkt für
Langlaufloipen und Wanderwege in Breitenberg.
Waldkirchen hat einen Kletterwald.
In Ulrichsberg/Seitelschlag können Sie auf einer
27-Loch-Anlage im Golfpark Böhmerwald
Golf spielen. Besuchen Sie den den Baumwipfelpfad
in Neuschönau. Der Lipno-Stausee (Moldau) in
Tschechien ist unbedingt einen Besuch wert.

Wander- und Radwanderwege:

Goldsteig (Marktredwitz – Passau,
Länge: 660 km)
Witiko-Steig (Rundweg Breitenberg –
Dreisessel, Länge: 11 km)
Bergweg (Rundweg Breitenberg,
Länge: 11 km)
Donauwald-Radweg ( Haidmühle –
Obernzell, Länge: 65 km)
Leinen-Radweg (Rundweg Breitenberg –
Wegscheid, Länge: 37 km)
Dreiländer-Radweg (Rundweg Haidmühle –
Schwarzenberg, Länge: 53 km)

Wander- und Radwanderwege:

Badeweiher Breitenberg
(am Freizeitzentrum, 2 km)
Urlsee(8 km)
Naturbad Neureichenau (6 km)
Erlauzwieseler Stausee (11 km)
Freudensee (12 km)
Königssee Steinbruchweiher (14 km)
Rannastausee (16 km)

Sport and nature

ACTIVE

The municipality of Breitenberg borders on the Bavarian Forest and Šumava (Bohemia) National Parks and is the ideal base for all your activities. The well-developed Hochficht ski resort (1,222m) is just a few minutes away. In winter, the Adalbert-Stifter hiking and cycle trail is prepared for cross-country skiing. The Centre for Nordic Skiing in Jägerbild is the ideal starting point for cross-country ski tours and winter hikes in and around Breitenberg. Discover new heights and try the high rope course in nearby Waldkirchen.In Ulrichsberg/Seitelschlag, you can take on a playful challenge on the 27-hole golf course at Golfpark Böhmerwald. Enjoy a thrilling tree-top walk in Neuschönau. And don’t miss to visit Lipno water reservoir (Vltava river) in the Czech Republic, it’s definitely well worth exploring.

Hiking trails and cycle paths:

  • Goldsteig hiking trail (Marktredwitz – Passau, length: 660km)
  • Witiko-Steig hiking trail (loop trail Breitenberg – Dreisessel, length: 11km)
  • Bergweg hiking trail (loop trail Breitenberg, length: 11km)
  • Donauwald cycle path ( Haidmühle – Obernzell, length: 65km)
  • Leinen cycle path (loop trail Breitenberg – Wegscheid, length: 37km)
  • Dreiländer cycle path (cross-border trail Haidmühle – Schwarzenberg, length: 53km)

Swimming lakes and pools:

  • bathing pond Breitenberg (at the recreational centre, 2km)
  • lake Urlsee (8km)
  • natural pool in Neureichenau (6km)
  • reservoir Erlauzwieseler See (11km)
  • lake Freudensee (12km) lake Königssee
  • quarry pond (14km)
  • reservoir Rannasee (16km)

Romantic cities

PASSAU, CESKY KRUMLOV, SCHÄRDING

Go on a trip across the border and visit our neighbours: explore magnificent towns, centuries-old culture and excellent cuisine. Linz and Salzburg in Austria are as close as Krumlov and Budweis in the Czech Republic – the ideal counterpart to the Three-River City of Passau and the “New World”, as the region around the VILLA BREITENBERG is also called. In the Upper Austrian Innviertel region, the baroque town of Schärding and the picturesque Reichersberg abbey, hosting the Reichersberg summer festival, attract visitors from around the world.

Romantische Städte

PASSAU, KRUMAU, SCHÄRDING

Ausflüge zu den Nachbarn lassen Sie
prächtige Städte, alte Kultur und hervorragende
Küche entdecken. Linz und Salzburg in Österreich
sind ebenso nah wie Krumau und Budweis – die
optimale Ergänzung zur Drei-Flüsse-Stadt Passau
und der „Neuen Welt“, wie das Gebiet um die
VILLA BREITENBERG auch geheißen wird.
Im oberösterreichischen Innviertel locken die
Barockstadt Schärding und das malerische Stift
Reichersberg mit dem Reichersberger Konzertsommer.

Romantic cities

PASSAU, CESKY KRUMLOV, SCHÄRDING

Go on a trip across the border and visit our neighbours: explore magnificent towns, centuries-old culture and excellent cuisine. Linz and Salzburg in Austria are as close as Krumlov and Budweis in the Czech Republic – the ideal counterpart to the Three-River City of Passau and the “New World”, as the region around the VILLA BREITENBERG is also called.

Exhibitions and culture

VISITING

  • Museum of Modern Art Wörlen, Passau mmk-passau
  • Egon-Schiele-museum, Ceský Krumlov
  • Adalbert Stifter exhibitions are housed in the Museum of Local History in Schwarzenberg on the foothills of the Bohemian Forest, at Adalbert Stifter’s birthplace in Horní Planá and Rosenberger-Gut in Lackenhäuser
  • Special gem within the Bavarian museum landscape: the emigration museum „Born in Schiefweg“ recounts the history of emigration from the Bavarian and Bohemian Forest to America.
  • The City theatre Passau  is organised as Three-Division Company and features all opera and drama performances by the “Niederbayerisches Landestheater“ in the „Fürstbischöfliches Opernhaus“, former prince bishop’s opera house.
  • The Scharfrichterhaus in Passau has been a stronghold of Passau’s culture, fringe theatre and cabaret scene since 1979
  • Already in April, the Europäischen Wochen Passau an international music festival, invites you to join cultural delights such as the “Osterbarock“, a baroque festival, before in June, the summer festival brings the whole region to life.
  • Soak up history at Breitenberg’s museum of weaving
  • Not far from here, in Tittling and Finsterau, you can experience two great (and very pretty) examples of open-air museums, where traditional farming culture and life in the Bavarian Forest is on display

Ausstellungen und Kultur

BESICHTIGEN

Museum Moderner Kunst Wörlen, Passau
Egon-Schiele-Museum, Ceský Krumlov
Die Adalbert-Stifter-Museen im Heimatmuseum in
Schwarzenberg am Böhmerwald, im Stifter-Geburtshaus
in Horní Planá und im Rosenberger-Gut in Lackenhäuser
in Lackenhäuser
Als besondere Attraktion der bayerischen
Museumslandschaft: Das Auswanderermuseum
„Born in Schiefweg“ erzählt die Geschichte der
Auswanderung aus dem Bayer- und Böhmerwald
nach Amerika.
Das Stadttheater Passau zeigt im Fürstbischöflichen
Opernhaus als Drei-Sparten-Haus alle Produktionen
des Niederbayerischen Landestheaters.
Das Scharfrichterhaus in Passau ist seit 1979 ein
Fixpunkt der Kultur- und Kabarettszene.
Die Europäischen Wochen Passau laden bereits
im April zum Osterbarock nach Passau, bevor im
Juni das Sommerfestival die ganze Region belebt.
Unser Ort, Breitenberg, hat ein Webereimuseum.
Nicht weit weg, in Tittling und Finsterau, sind zwei
hervorragende (und sehr hübsche) Freilichtmuseen,
um die bäuerlichen Lebensweisen im Bayerischen Wald
kennen zu lernen.

In Hauzenberg wird Granit abgebaut.
Dazu gibt es auch ein Museum.
Möchten Sie „unter Tage“ gehen?
Dann besuchen Sie das
Besucherbergwerk der Graphit Kropfmühl AG.
Das Haus am Strom in Jochenstein ist die
Umweltstation des Landkreises Passau.
Erlebnisausstellung und viele Veranstaltungen.
Ausflug in die nahe gelegene
Barockstadt Passau
Besuch der „Perle Südböhmens“ Ceský Krumlov
(Böhmisch Krumau) mit ihrem mittelalterlichen
Stadtbild und dem hervorragend erhaltenen
Barock-Theater im Schloss.
Bergglashütte Freyung
Textil-Zentrum Haslach
Langenackerhäusl, Kollerschlag – Papierkunst
Phlipp v. Manz, Gollnerberg – Schreinerei
Grafmühle, Thyrnau – Holzofen-Bio-Bäckerei
und historische Mühle

F.X. Moser, Wegscheid – Handweberei
Leitner Leinen, Ulrichsberg – Leinenweberei

Exhibitions and culture

VISITING

  • Museum of Modern Art Wörlen, Passau mmk-passau
  • Egon-Schiele-museum, Ceský Krumlov
  • Adalbert Stifter exhibitions are housed in the Museum of Local History in Schwarzenberg on the foothills of the Bohemian Forest, at Adalbert Stifter’s birthplace in Horní Planá and Rosenberger-Gut in Lackenhäuser
  • Special gem within the Bavarian museum landscape: the emigration museum „Born in Schiefweg“ recounts the history of emigration from the Bavarian and Bohemian Forest to America.
  • The City theatre Passau  is organised as Three-Division Company and features all opera and drama performances by the “Niederbayerisches Landestheater“ in the „Fürstbischöfliches Opernhaus“, former prince bishop’s opera house.
  • The Scharfrichterhaus in Passau has been a stronghold of Passau’s culture, fringe theatre and cabaret scene since 1979
  • Already in April, the Europäischen Wochen Passau an international music festival, invites you to join cultural delights such as the “Osterbarock“, a baroque festival, before in June, the summer festival brings the whole region to life.
  • Soak up history at Breitenberg’s museum of weaving
  • Not far from here, in Tittling and Finsterau, you can experience two great (and very pretty) examples of open-air museums, where traditional farming culture and life in the Bavarian Forest is on display
  • In Hauzenberg, granite is mined. There is also a museum on the grounds.
  • Wish to go “underground“? Then pay a visit to the exhibition mine of Graphit Kropfmühl AG
  • The Haus am Strom in Jochenstein (lit. house on the stream) in Jochenstein is the environment centre of the county of Passau, hosting an exhibition for visitors to actively get involved and many events.
  • Take a tour to the baroque city of Passau – just a stone’s throw from here.
  • Explore Ceský Krumlov, the “Pearl of South Bohemia“ with its medieval townscape and excellently-preserved baroque theatre in the castle
  • Bergglashütte Freyung
  • Textil-Zentrum Haslach
  • Langenackerhäusl, Kollerschlag – paper artwork
  • Philipp v. Manz, Gollnerberg – carpenter’s workshop
  • Grafmühle, Thyrnau – organic bakery with wood-fired oven and historical mill farm
  • F.X. Moser, Wegscheid – hand weaving mill
  • Leitner Leinen, Ulrichsberg – linen weaving mill

TRUE WORDS

The breakfast terrace offers clear vistas of mount Dreisessel and looking eastward, your sights stray across the gentle valley landscape and beyond to the Austrian Muehlviertel. The Villa Breitenberg, situated on undoubtedly the most panoramic overlook of this Bavarian ‘finis terrae’, provides the perfect retreat for those who just seek some peace and relaxation, who want to draw lines and circles undisturbed or watch the choreography of the clouds moving across the Bohemian Forest.

WAHRE WORTE


Von der Frühstücksterrasse aus geht der
Blick unverstellt hinauf zum Dreisesselberg
und, der sanften Tallandschaft ostwärts
folgend, hinein ins österreichische Mühlviertel.
Die Villa Breitenberg, am gewiss schönsten Punkt
dieses bayerischen finis terrae gelegen,
ist ein idealer Rückzugsort für alle, die ungestört ihre
Kreise und Linien ziehen oder die Choreografien der Wolken
über dem Böhmerwald beobachten wollen.

- Peter Winkler, 2016 -

TRUE WORDS

The breakfast terrace offers clear vistas of mount Dreisessel and looking eastward, your sights stray across the gentle valley landscape and beyond to the Austrian Muehlviertel. The Villa Breitenberg, situated on undoubtedly the most panoramic overlook of this Bavarian ‘finis terrae’, provides the perfect retreat for those who just seek some peace and relaxation, who want to draw lines and circles undisturbed or watch the choreography of the clouds moving across the Bohemian Forest.